With love baby onder de loep

9 04 2011

In ‘Tekst onder de loep’ neemt The Road to Düsseldorf in de aanloop naar het songfestival de teksten van vijf inzendingen onder handen. Doel is niet om te oordelen, maar om te analyseren. Door te benoemen wat je anders voor normaal aanneemt, komt de diepere betekenis naar boven. Vandaag in aflevering 2: het Belgische With love baby.

Door Hendrik Kramer

Witloof Bay werd gekozen door middel van een uitgebreide internetvoorronde, die Road to Düsseldorf op de voet volgde. Hoewel we in dit lied nu juist geen aandelen hadden gekocht, leek het ons de moeite waard de tekst van With love baby onder de loep te nemen. Vooral ook aangezien de tekst en de stemmen het enige zijn dat België op het festival te horen zal brengen. Witloof Bay brengt haar lied volledig a capella.

De tekst van With love roept op om liefde te betrekken bij alles wat je doet. In de tweede strofe: In my mind… wordt gezegd dat de persoon in zijn gedachten,  lichaam en ziel alles met liefde doet. Alsof hij een is met de liefde. Met liefde kan het allemaal, de mogelijkheden zijn plots eindeloos.

Het maakt niet uit wat je doet, of je nu wil bewegen, dansen of grooven: één belangrijk ding mag nooit ontbreken en dat is liefde. Zingen of swingen, of je nu goed bent of slecht als je het maar met overtuiging doet. Want als je liefde weg is ben je helemaal alleen en is er niets meer om op te bouwen. De liefde neemt een zeer speciale plek in de levensvisie van de schrijver. Dus telkens als we dit lied zingen dan doen we het met liefde. De tekst maant je om plezier te hebben en om datgene te doen waar je met liefde en passie voor kan gaan.

Het lied beschrijft daarna de liefde tussen twee mensen. In de bridge van het lied zingen ze Break it down and bring the bass back. Dit kan betekenen dat ze geen poespas willen, maar de basis (bass) van liefde willen benadrukken. Er hoeven nog maar een paar dingen te gebeuren.

De titel tot slot is natuurlijk een verwijzing naar de naam van de groep: Witloof. En als je dat dan weer in het Nederlands uitspreekt: witlof, kom je weer in de buurt bij de titel van het liedje: With love. Deze woordspeling bracht de redactie van eurovision.tv ertoe om de groep een zakje witlof te brengen.

De tekst van With love baby is geschreven door Senjka Danhieux en Benoît Giaux (foto). Beiden zijn ook lid van de groep.

With love baby
(With love) Hey… with love
(With love, love, love) You gotta do it with love, love
(With love)
 
In my mind, my body and my soul
I’m doing everything and I’m doing it all (With love)
In my mind, my body and my soul
With love, baby, you can have it all
 
If you like to move it, if you like to groove it
Do it with love, baby
If you like to sing it, if you like to swing it
Do it with love, baby
 
‘Cause when your love is gone and you’re all alone
There is nothing left to carry on
So whenever we’re singing this song
We do it with love, baby, with love
 
In my mind, my body and my soul
I’m doing everything and I’m doing it all (With love)
In my mind, my body and my soul
With love, baby, you can have it all
 
(With love) With love, baby
(With love) With love, baby
(With love) With love, baby
Oh, whatever you’re doing, just do it with love
 
You gotta do it with love, with love
Come on and sing it, swing it with love
Feel it in your body, your soul and your mind
When you move, when you groove, with love
 
We’ll break it down now
One, two… bring the bass back
 
Yes, I had to sing it and I came to bring it to you
With love, baby
Then I tried to blend it, but I have to end it for you
With love, baby
‘Cause when I love you and you love me too
There is nothing left for us to do
But to hug and to kiss and to tug into bliss
With love, baby, with love
 
In my mind, my body and my soul
I’m doing everything and I’m doing it all (With love)
In my mind, my body and my soul
With love, baby, you can have it all
 
(With love) With love, baby
(With love) With love, baby
(With love) With love, baby
Oh, whatever you’re doing, just do it with love
 
In my mind, my body and my soul
I’m doing everything and I’m doing it all
In my mind, my body and my soul
With love, baby, you can have it all
 
With love, baby
(With love) With love, baby
(With love) With love, baby
Oh, whatever you’re doing, just do it..

Acties

Information

4 responses

10 04 2011
Jacob

Wat hebben wij toch een mooie tekst hé! 😛

11 04 2011
Brabo No.1

Eigenlijk doet Hendrik in deze rubriek niet wat hij in de inleiding pretendeert. Want wanneer je zegt dat je de tekst van een inzending ʻonder handenʼ neemt, dan verwacht ik toch echt dat je een bewerking schrijft van de tekst. Een bewerking, waarin je een alternatief geeft voor de liedtekst, bijvoorbeeld omdat je denkt dat het mooier, beter, origineler kan.
Of zit ik nu te zeuren?

11 04 2011
eurovisie

Het is een andere interpretatie van de intro, maar wellicht het overwegen waard! Doel van de rubriek is nu vooral om de tekst eens los van de muziek te bekijken. Maar ik zal het Hendrik als idee in overweging geven 🙂

11 04 2011
Hendrik

Ik vind het een leuk idee. Ik weet niet of ik er goed in ben. Ik dicht wel, maar dat is eigen werk en geen bewerking van, en ook niet op muziek. Misschien is het een idee, als iemand een passende tekst kan maken dat diegene hem plaatst?

Zelf houd ik me voorlopig nog even bezig met analyse, maar Brabo.no.1 bedankt voor je idee.

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s




%d bloggers op de volgende wijze: