Allez, Ola, Oeps!

26 06 2010

Frankrijk dacht dit jaar een mooie dubbelslag te kunnen slaan. Jessy Matador zorgde voor de inzending voor het Eurovisie, waarmee hij en passent een grote hit voor het komende WK voetbal kon scoren. Het nummer werd inderdaad een grote hit, zowel in binnen- als in buitenland; nog voor het WK was begonnen. En dat is misschien maar goed ook.

Het is niet de eerste keer dat een voetbalhit de Franse hitlijsten bestormt. Na het WK van 2006, waarin Frankrijk de finale verloor, scoorde La Plage met het cynische lied ‘La danse du coup de boule’, met een knipoog naar de kopstoot van Zidane die Frankrijk de titel kostte. Het land verkeerde aan de ene kant nog steeds in rouw, maar kon er aan de andere kant ook al weer om lachen.

Vergeleken bij het huidige WK was 2006 nog een zeer succesvol jaar voor de Fransen. De poulefase zit erop en Frankrijk is niet alleen als vierde uitgeschakeld, maar ook vernederd in de pers door interne problemen. Een speler vertrok eerder huiswaarts na scheldpartijen richting de coach, en de overige spelers weigerden vervolgens te trainen. Het WK is een fiasco geworden, daar verandert Allez, Ola, Olé helemaal niets meer aan.

Misschien had Jessy Matador ook wel iets meer humor in zijn lied kunnen gooien. Vergeleken met ‘La danse du coup de boule’ is zijn lied doodserieus, zelfs op het arrogante af. Let eens op de zin ‘C’est le son de l’annee’ (dit is het lied/geluid van het jaar), en zet daar tegenover ‘On a quand meme bien rigolé’ (Ach, we hebben tenminste gelachen). Bij het schrijven van zo’n voetbalhit is regel 1 om jezelf niet te serieus te nemen.

De beruchte Coup de boule van Zidane

Daarom is het waarschijnlijk dat niet Frankrijk maar Duitsland de WK-hit van dit jaar gaat scoren. Het winnende lied Satellite heeft op het eerste gezicht natuurlijk niets met voetbal te maken. Maar door Lena’s enorme populariteit in combinatie met haar vreemde acties, is het wel uitermate geschikt voor een vrolijke parodie.

En dat is dus ook precies wat er is gebeurd. In de clip van ‘Schland oh Schland’ persifleert Uwu Lena de Songfestivalwinnares op een uiterst grappige manier, door bijvoorbeeld ook haar maffe danspasjes te immiteren. Na afloop van het nummer springen een aantal Duitse voetbalfans naar hem toe, waarop Uwu reageert met ‘I heart you too’.

Het mooiste moment van de clip zit hem echter in de bridge voor het laatste refrein. Het lied, dat verder volledig in het Duits wordt gezongen, krijgt dan ineens twee Engelse zinnen om het accent van Lena ook nog even te benadrukken. ‘Even if you don’t bring the cup with you, we’re gonna love you either WAAAAI!’ Tsja, ik heb er tenminste om gelachen.

Het WK voetbal is bovenal een vorm van vermaak. Je moet het dus zeker niet te serieus nemen, en ontspannen achter de tv gaan zitten. Pak nog wat drinken, lach met je familie om wat je op de televisie ziet, en luister nog eens naar één van die maffe liedjes. Het is eigenlijk net het Eurovisie Songfestival.

Steef van Gorkum

Advertisements

Acties

Information

3 responses

1 07 2010
Jacob

Normaalgezien volg ik nooit voetbal, maar altijd als het EK of WK is ben ik supergeboeid :-). Ik kijk naar alle matchen die ik kan. Weet ook niet echt hoe het komt, maar kennelijk boeien wedstrijden tussen verschillende landen mij wel 😀

1 07 2010
Hendrik

Dat heb ik dus ook Jacob 😀

5 07 2010
Hebbuzz

Löw heeft altijd als er met 4 doelpunten gewonnen werd anders wel blauwe onderkleding aan , geheel in stijl met Lena’s blue underwear

Geef een reactie

Vul je gegevens in of klik op een icoon om in te loggen.

WordPress.com logo

Je reageert onder je WordPress.com account. Log uit / Bijwerken )

Twitter-afbeelding

Je reageert onder je Twitter account. Log uit / Bijwerken )

Facebook foto

Je reageert onder je Facebook account. Log uit / Bijwerken )

Google+ photo

Je reageert onder je Google+ account. Log uit / Bijwerken )

Verbinden met %s




%d bloggers liken dit: